|
|
|
||
Kurz Český znakový jazyk – lektorská cvičení II přímo navazuje na kurz Český znakový jazyk – lektorská cvičení I; na kurz Český znakový jazyk – lektorská cvičení II dále navazuje kurz Český znakový jazyk – lektorská cvičení III. Cílem celého čtyřsemestrálního kurzu je dosažení jazykových kompetencí studentů odpovídajících přibližně úrovni B2+/C1 dle SERRJ.
U tohoto předmětu je možný opakovaný zápis předmětu podle čl. 9 Pravidel pro organizaci studia na FF UK v Praze, která byla schválena AS FF UK v Praze dne 13. 5. 2010 a AS UK v Praze dne 28. 5. 2010 s účinností od prvního dne akademického roku 2010/2011. Poslední úprava: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (10.01.2017)
|
|
||
Zvýšení a upevnění jazykových kompetencí v ČZJ. Poslední úprava: NOVAR8AF (11.01.2017)
|
|
||
Zápočet: Aktivní účast na seminářích (účast min. 75%), plnění průběžně zadávaných úkolů. Účast na min. jedné akci kulturní a jazykové minority Neslyšících (např. v klubu Neslyšících, na plese Neslyšících; ne tlumočené divadelní představení) + potvrzení o návštěvě (potvrzené organizátorem) a videozpráva o návštěvě v českém znakovém jazyce. Zkouška: 1. Závěrečný ústní test 2. Vlastní 3-4minutové vyprávění na vylosované téma (studenti si ve výuce před koncem semestru vylosují téma, doma jej zpracují a videozáznam zašlou nejpozději v den konání ústní testu vyučujícímu přes youtube). Vyprávění budou následně hodnocena vyučujícím lektorem + dvěma lektory, kteří tyto studenty v aktuálním semestru neučili. Každá část zkoušky je hodnocena max. 50 body. Celkové hodnocení je součtem bodů z obou částí. Jako úspěšná je hodnocena zkouška, v níž student získal min. 75 bodů. Výsledky zkoušky budou oznámeny nejpozději 7 kalendářních dní po konání ústního testu. Poslední úprava: NOVAR8AF (11.01.2017)
|
|
||
Český znakový jazyk pro pedagogy českých neslyšících I., II., III. [DVD-ROM] Praha: JC Ulita, 2011. ISBN 978-80-87526-00-2. HÁJKOVÁ, Z. Poezie v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2010. Horáková, R. Znaková zásoba terminologických pojmů (speciální pedagogika). [CD-ROM] Brno: Masarykova Univerzita v Brně, 2005. HRUBÝ, J. – HRUBÁ, I. Neslyšící v dějinách. Velký ilustrovaný příběh o cestě neslyšících od vysmívání k plnému rovnoprávnému uplatnění ve společnosti. [CD-ROM] Praha: FRPSP, 2005. Hrubý, J. Velký ilustrovaný průvodce neslyšících a nedoslýchavých po jejich vlastním osudu. 1. díl. 2. vyd. Praha: FRPSP, 1999. KASTNEROVÁ, E. Pražské památky v kultuře českých neslyšících a jejich pojmenování v českém znakovém jazyce.Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2011. LANGER, J. – PTÁČEK, V. – DVOŘÁK, K. Znaková zásoba českého znakového jazyka k rozšiřujícímu studiu surdopedie se zaměřením na znakový jazyk 1., 2., 3., 4. [CD-ROM] Olomouc: PedF Univerzity Palackého v Olomouci, 2004. ISBN 80-244-0846-5. MACUROVÁ, A. – VYSUČEK, P. Poznáváme český znakový jazyk. Klasifikátorové tvary ruky. Speciální pedagogika, roč. 15, 2005, s. 22 – 35. ISSN 1211-2720 . MOTEJZÍKOVÁ, J. Simultánnost v českém znakovém jazyce. Diplomová práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2005. NOVÁKOVÁ, R. – TIKOVSKÁ, L. Vizualizace prostoru a klasifikátory v českém znakovém jazyce. Praktická cvičení. [DVD-ROM]. 1. vyd. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. ISBN 978-80-87153-76-5. NOVÁKOVÁ, R. a kol. Multimediální cvičebnice pro kurz český znakový jazyk. [DVD]. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2011. PETŘÍČKOVÁ, J. Ikoničnost v slovní zásobě českého znakového jazyka. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2006. SERVUSOVÁ, J. Kontrastivní lingvistika – český jazyk x český znakový jazyk. 1. vyd. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. ISBN 978-80-87153-07-9. TIKOVSKÁ, L. Klasifikátory českého znakového jazyka. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2006. TUČKOVÁ, D. Deixe a prostor v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2011. VYSUČEK, P. Specifické znaky v českém znakovém jazyce. [DVD]. 1. vyd. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. ISBN 978-80-87153-55-0. Základy společenské etikety pro neslyšící děti. [CD-ROM] Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2010. Další literatura dle zadání vyučujícího kurzu. Poslední úprava: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (10.01.2017)
|
|
||
V kurzu je kladen důraz na rovnoměrné zvládání recepčních a produkčních dovedností, částečně i dovedností překladatelských, a prohlubování uvědomělého užívání českého znakového jazyka, s důrazem na specifické rysy lišící znakové jazyky od jazyků mluvených. Při percepci je sledována zejména míra a přesnost porozumění, při produkci foneticko-fonologické provedení, rozsah a přiměřenost volby slovní zásoby, aplikace gramatických jevů, celková srozumitelnost a plynulost, v konverzaci pak dále komunikační pohotovost a „navázání na komunikačního partnera a situaci“. Vzhledem k poměrně vysoké úrovni svých jazykových a komunikačních kompetencí, jsou frekventanti kurzu záměrně a často konfrontováni s idiolekty různých uživatelů českého znakového jazyka a jejich prostřednictvím obecněji se sociálním (zvl. generačním) a regionálním rozrůzněním českého znakového jazyka.
Při práci v kurzu je pozornost průběžně zaměřena na tři základní okruhy (v nichž jsou zároveň upevňovány a prohlubovány dosud nabyté dovednosti a znalosti): 1. Jazykové a komunikační jevy: a) Prostor (syntaktický, reálný…), vizualizace prostoru, deixe b) Simultánní konstrukce c) Ikoničnost d) Specifikátory tvaru a velikosti e) Klasifikátory f) Specifické znaky g) Střídání rolí h) Přímá řeč
2. Slovní zásoba/tematické okruhy: a) Významné osobnosti komunity Neslyšících (u nás, ve světě, historie, současnost) b) Historie Neslyšících (u nás, ve světě), c) Sporty neslyšících, d) Slovní zásoba z oblastí: sport, biologie, zdravotnictví, geografie, historie
3. Práce s texty (včetně překladů čeština – český znakový jazyk a obráceně, pokud to povaha textů umožňuje): a) Literární texty v českém znakovém jazyce b) Specifika výstavy textů ve znakových jazycích c) Anekdota ve znakových jazycích d) Poezie ve znakových jazycích e) Písně ve znakových jazycích f) Storytelling ve znakových jazycích
V maximální míře bude využíváno moderní záznamové a projekční techniky umožňující přesné zachycení a uchování vizuálně motorického znakového jazyka a jeho následnou analýzu. Poslední úprava: Nováková Radka, Mgr. (01.02.2019)
|