PředmětyPředměty(verze: 970)
Předmět, akademický rok 2024/2025
   Přihlásit přes CAS
Němčina. Německy o historii II - ASZNJ3342
Anglický název: German. About History in German II
Zajišťuje: Jazykové centrum - němčina (21-JCN)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2024
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / 15 (15)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: němčina
Způsob výuky: prezenční
Úroveň: specializační
Poznámka: předmět lze zapsat opakovaně
předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Petra Křenková
Vyučující: Mgr. Petra Křenková
Anotace -
Kurz je určen pro posluchače oboru historie se znalostí na úrovni kurzu Němčina III., respektive splněnou zkouškou z němčiny (B2). Kurz navazuje na kurz Němčina pro historiky I., nicméně absolvování Němčiny pro historiky I. není podmínkou zápisu do kurzu, je možné kurzy navštěvovat i jednotlivě.
Cílem kurzu je rozšiřovat a upevňovat receptivní i produktivní jazykové znalosti a dovednosti v německém jazyce typické pro akademické, odborné a profesní prostředí v rámci oboru historie a oborů s historií spojených. Důraz se klade na práci s literaturou a texty typickými pro povolání historika, prameny 19.-20. století a na analýzu a produkci odborných textů.

V případě distanční formy bude výuka probíhat pomocí elektronické komunikace (ZOOM/MSTeams, moodle, e-mail).
Poslední úprava: Blahníková Hedvika, Mag. phil. (25.01.2021)
Podmínky zakončení předmětu - němčina

Požadavky k atestaci pro účastníky kurzu, kteří požadují zápočet:

pravidelná účast, aktivní spolupráce v hodině (min. 7 aktivit), závěrečná ústní prezentace textu či tématu vztahujícího se k oboru historie

 

Požadavky pro účastníky kurzu, kteří skládají zkoušku:

pravidelná účast, aktivní spolupráce v hodině (min. 7 aktivit), zkouška

Popis zkoušky

Písemná část:

1 text s úkoly k porozumění textu, 1 text překladový

Ústní část:

prezentace 10 normostran odborného historického textu, jehož autorem je rodilý mluvčí či vyšel v renomovaném nakladatelství (nelze prezentovat přeložený text z cizího jazyka)

diskuze nad vybraným textem

Poslední úprava: JCEBLAHN (13.09.2017)
Literatura - němčina

Odborné texty vybrané z aktuálních publikací a orientované na studijní potřeby studentů

Boeglin, M.: Wissenschaftlich arbeiten Schritt für Schritt. Wilhelm Fink Verlag, München, 2007.
Hoffmann, M.: Deutsch für Studium. Verlag Ferdinand Schöningh, Paderborn, 2005
Schade, G.: Einführung in die deutsche Sprache der Wissenschaften. Erich Schmidt Verlag, Berlin. 2009
Stein-Bassler, D.: Lerngrammatik zur Studienvorbereitung. Verlag Liebaug-Dartmann, Meckenheim, 2008

Poslední úprava: JCEBLAHN (15.09.2017)
Sylabus - němčina

Četba a analýza poslechových a psaných textů, které se zabývají odbornou problematikou oboru historie. Typy textů: monografie, stať (sborník, internet), článek určený veřejnosti. Četba pramenů 19.-20. století. Kurz je doprovázen elektronickou formou v Moodle.

Poslední úprava: JCEBLAHN (14.09.2017)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK