PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D.
| | |  |
|  Kód |  Název |  Semestr | Rozsah, examinace | Katedra | Fakulta | Virtuál. mob. | Poč. míst | 4EU+ |
 |
AMPFPV008 |
Analýza a kritika překladu (FR-CS) |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
ATF30017 |
Analýza literárního textu II (FR) |
letní |
letní s.:0/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF60010 |
Diplomový seminář |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMTFPV010 |
Diplomový seminář |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFPV002 |
Diplomový seminář |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFVP005 |
Francouzská literatura dnes – kritická reflexe aktuální scény a literárních cen |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
ATFPV2001E |
Jazykový seminář |
zimní |
zimní s.:0/2, Zk [HT] |
21-ZO |
FF |
ne |
|
ne |
 |
ATFPV2001 |
Jazykový seminář I |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
ATF210004 |
Kontrastivní lexikologie a stylistika (FR) |
zimní |
zimní s.:1/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF60007 |
La littérature francophone dans les traductions tchèques I |
zimní |
zimní s.:2/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF60008 |
La littérature francophone dans les traductions tchèques II |
letní |
letní s.:2/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMTFPV003 |
Littérature française contemporaine |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFPV009 |
Littérature française contemporaine |
zimní |
zimní s.:0/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPRPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPNPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPAPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPSPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFPV012 |
Projektový seminář (francouzština) |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF60006 |
Překlad literárních textů I (FR-CS) |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF00007 |
Překlad literárních textů II (FR-CS) |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF60003 |
Překlad odborných textů II (CS-FR) |
letní |
letní s.:0/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFVP003 |
Překlad písňových textů |
zimní |
zimní s.:0/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPFPV011 |
Překlad vybraných literárních žánrů |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
ATF210014 |
Seminář k bakalářské práci (FR) |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
AMPF60001 |
Translatologická analýza (FR-CS) |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
 |
ATFV2001 |
Translatologický workshop – francouzština |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|