PředmětyPředměty(verze: 970)
Předmět, akademický rok 2024/2025
   Přihlásit přes CAS
Žák-cizinec v české škole - OPBC4C103C
Anglický název: Pupil-Foreigner in the Czech School
Zajišťuje: Katedra českého jazyka (41-KCJ)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2024
Semestr: oba
E-Kredity: 4
Rozsah, examinace: 0/1, Z [HT]
Rozsah za akademický rok: 0 [hodiny]
Počet míst: zimní:neurčen / 25 (neurčen)
letní:neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence: social engagement
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
předmět lze zapsat v ZS i LS
Garant: prof. PhDr. Martina Šmejkalová, Ph.D.
doc. PhDr. Eva Hájková, CSc.
Vyučující: Mgr. Edita Frantesová
prof. PhDr. Martina Šmejkalová, Ph.D.
Anotace
Základní informace o problematice jinojazyčného žáka v české škole s odkazy na speciální semináře, popř. moodle a další materiály specializovaných pracovišť, např. NPI ČR, Meta aj.
Poslední úprava: Hájková Eva, doc. PhDr., CSc. (28.01.2025)
Cíl předmětu

Cílem je orientovat studujícího v problematice a seznámit ho s možnými informačními zdroji.

Poslední úprava: Hájková Eva, doc. PhDr., CSc. (28.01.2025)
Podmínky zakončení předmětu

Podmínky k zakončení předmětu jseou zcela závislé  na vstupních informacích a zadání úkolů vedoucího semináře.

Poslední úprava: Hájková Eva, doc. PhDr., CSc. (28.01.2025)
Literatura

Literatura k jednotlivým lingvistickým disciplínám - viz sylaby těchto disciplín.

CVEJNOVÁ, Jitka et al. Referenční popis češtiny pro účely zkoušky z českého jazyka pro trvalý pobyt v ČR – úrovně A1, A2. Praha: NÚV, 2014. Dostupné z: http://trvaly-pobyt.cestina-pro-cizince.cz/. ISBN: 978-80-7481-076-3.

HÁJKOVÁ, Eva. Žák-cizinec v hodinách češtiny na základní škole. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta, 2014, 137 s. ISBN 978-80-7290-809-7.

Společný evropský referenční rámec pro jazyky[online].

ŠINDELÁŘOVÁ, JAROMÍRA, ŠKODOVÁ, Svatava. Metodika práce s žáky-cizinci v základní škole. Vyd. 1. Ústí nad Labem: Univerzita J.E. Purkyně, 2012. ISBN 807414559x. (nebo http://www.msmt.cz/vzdelavani/zakladni-vzdelavani/cestina-jako-cilovy-jazyk-i-a-ii)

ŠKODOVÁ, Svatava. Kapitoly z lingvodidaktiky češtiny jako cizího jazyka. Vyd. 1. Liberec: Technická univerzita v Liberci, 2012, 141 s. ISBN 978-80-7372-847-2.

Doporučená:

RADOSTNÝ, Lukáš. Žáci s odlišným mateřským jazykem v českých školách. 1. vyd. Praha: Meta - Sdružení pro příležitosti mladých migrantů, 2011, 76 s. ISBN 978-80-254-9175-1.

HÁJKOVÁ, Eva. Jazyková výchova dětí s odlišným mateřským jazykem v české mateřské škole. Praha: Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta, 2015, 128 s., ISBN 978-80-7290-849-3.

Další info a lit. na stránkách NPI ČR a společnosti META.

Další lit. podle aktuální situace a doporučení vyučujícího.

Poslední úprava: Hájková Eva, doc. PhDr., CSc. (28.01.2025)
Sylabus

Didaktika češtiny jako jazyka druhého a cizího jako vědní disciplína. Legislativa spojená s pobytem a vzděláváním cizinců v ČR, školské dokumenty. Výsledky učení: Studující vztáhne ke svému studiu obecné informace tématu.

Jazyková typologie, základní charakteristika češtiny, bilingvismus. Výsledky učení: Studující porovná charakteristiky a rozdíly mezi jazyky  ve vztahu k češtině, popíše alespoň dva typy vzniku bilingvismu.

Společný evropský referenční rámec pro jazyky, popisy češtiny. Výsledky učení: Studující popíše úrovně zvládání jazyka podle SERR.

Didaktické řešení obsahu učiva češtiny pro žáky s odlišným mateřským jazykem. Gramatika češtiny pro cizince. Výsledky učení: Studující obhájí odlišné didaktické řešení vybraného obsahu učiva češtiny pro žáky s OMJ ve srovnání s postupem pro rodilé mluvčí češtiny.

Poslední úprava: Hájková Eva, doc. PhDr., CSc. (28.01.2025)
Výsledky učení

Výsledky učení:

Studující vztáhne ke svému studiu obecné informace jednotlivých témat z přehledu v sylabu.

Studující porovná charakteristiky a rozdíly mezi jazyky  ve vztahu k češtině, popíše alespoň dva typy vzniku bilingvismu.

Studující popíše úrovně zvládání jazyka podle SERR.

Studující obhájí odlišné didaktické řešení vybraného obsahu učiva češtiny pro žáky s OMJ ve srovnání s postupem pro rodilé mluvčí češtiny.

Poslední úprava: Hájková Eva, doc. PhDr., CSc. (28.01.2025)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK