|
|
|
||
Cílem kurzu je praktická aplikace ortoepických, ortografických, lexikálních, gramatických a stylistických norem
ukrajinského jazyka ve srovnání s jinými slovanskými jazyky, zvláště češtinou. V průběhu kurzu si bude student doplňovat slovní zásobu a fráze, pronikne do stylistických nuancí jejich užití, zdokonalí si dříve nabyté znalosti ukrajinštiny. Poslední úprava: Sverdan Tetiana, doc., CSc. (25.02.2025)
|
|
||
Literatura: Danylenko L.I., Palamarčuk O.L. Perekladajemo čes'koju. Ukrajins´ko-čes'ki pryjmennykovi i bezpryjmennykovi konstrukciji. Ukrajins´ko-čes'ki paraleli v textach i sytuacijach: Rozmovnyk / J. Anders, L. Danylenko, O. Palamarcuk. Kyjiv 2002. Vovk, P. S., Radčenko, V.V., Kryk, T.M.: Ukrajins´ka mova dl'a inozemnych studentiv. Kyjiv 2007. Čes'ko-ukrajins´kyj ukrajins´ko-ces'kyj kyšen'kovyj slovnyk. Olomouc 2005. ANTONENKO-DAVYDOVYČ, B.: Jak my hovorymo. Kyjiv 1991. Dolanská Hrachová, J. Česko-ukrajinský ilustrovaný slovník, 1. a 2. díl. Praha 2016. Gramatika současné ukrajinštiny, Brno 2018. Poslední úprava: Sverdan Tetiana, doc., CSc. (25.02.2025)
|
|
||
Atestace: účast na cvičeních, splnění úkolů v průběhu semestru, vypracovaný závěrečný test, ústní pohovor. Poslední úprava: Sverdan Tetiana, doc., CSc. (08.09.2023)
|
|
||
Program kurzu 1. Město. Stupňování adjektiv a adverbií. Slovesa іти, їхати, sémantika a syntagmatika v ukrajinštině. Konstrukce s prostorovým významem. 2-3. Veřejná doprava. Městská hromadná doprava. Deklinace osobních zájmen a zvratného zájmena себе. Způsobové tvary sloves. Kondicionál sloves. Spojky s významem podmínky. Ptáme se na cestu / máme mapu. Železniční a letecká doprava. Nádraží. Jízdní řad. Deklinace neurčitých a záporných zájmen. Imperativ. Deklinace číslovky один. 4-5. Mezilidské vztahy. Jedeme na návštěvu. Lingvoreálie. Překlad způsobových tvarů do češtiny. Gramatické prostředky vyjádření zdvořilosti v ukrajinštině. Vykání a tykání. Čtení a analýza textu. Spojky s významem příčiny a důsledku. Výslovnost a deklinace místních jmen do češtiny. Tvoření přídavných jmen pomocí sufixu - ськ. Střídání souhlásek. Psaní adjektiv na - ськ. Opakování časových a způsobových tvarů sloves. Nepravidelné slovesné tvary. 6-7. Nakupování. V obchodě s potravinami. Deklinace číslovek 2-9. Deklinace substativ гривня, копійка. Shoda se jmény. Komunikujeme s prodavačem. Nakupování v supermarketu. Oddělení a názvy zboží. Osobní a neosobní slovesa. Sémantika a syntagmatika sloves личить, пасує. Deklinace číslovek 20-100. Sčítaní a odečítaní, násobení a dělení. 7. Stravovaní. V restauraci. Ukrajinská kuchyně. Slovesa nedokonavá a dokonavá. Vidově párová a vidově nepárová slovesa. Obouvidová slovesa. Deklinace zevšeobecňujících zájmen. Neurčité číslovky. 8. Zveme na návštěvu, vaříme, prostíráme, vítáme, komunikujeme. Základy zdvořilého chování. Základní fráze a konstrukce. Opakovací cvičení. 9. Čas. Kalendář. Počasí. Roční doby. Deklinace názvů dní v týdnu, měsíců. Aktivní a pasivní tvary sloves. Částice. Základní větné členy a způsoby jejich vyjádření v ukrajinštině. Předpověd’ počasí. 10-11. Kultura a tradice ukrajinského národa. Lidové svátky. Lingvoreálie. Přivlastňovačí adjektiva. Druhy slovesného děje. Věta jednoduchá. Typy jednoduchých vět. Základní větné členy. Několikanásobné větné členy v ukrajinštině. 12-13. Kulturní život. Divadlo a kino. Lidová slovesnost a lidová hudba. Krásná literatura a umění. Substantivizace adjektiv. Neosobní tvary slovesa. Infinitiv, konstrukce s infinitivem v ukrajinštině. Rozvíjející větné členy. Objekt. Poslední úprava: Sverdan Tetiana, doc., CSc. (25.02.2025)
|