|
|
|
||
Předmět Český znakový jazyk V je pátým předmětem jazykového Modulu 1; přímo na něj navazuje předmět Český znakový jazyk VI. Jazykový Modul 1 je určen studentům, uživatelům mluvené češtiny, pro něž je český znakový jazyk cizím jazykem. Cílem jazykového Modulu 1 (s na sebe navazujícími předměty Český znakový jazyk I–VI) je dosažení jazykových kompetencí studentů odpovídajících přibližně úrovni B1 dle SERRJ. Last update: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (02.02.2023)
|
|
||
Studenti by po skončení kurzu měli být schopni souvisle se vyjadřovat v českém znakovém jazyce v delších promluvách, využívat všech specifických gramatických prostředků a porozumět delšímu autentickému projevu rodilých mluvčích v českém znakovém jazyce, tzn. že by jejich produkční, percepční a interakční kompetence v českém znakovém jazyce měly odpovídat přibližně úrovni B1 dle SERRJ. Last update: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (03.02.2023)
|
|
||
Zápočet: Aktivní účast v semináři (účast min. 75 %), plnění průběžně zadávaných úkolů, zápočtový test (min. úspěšnost 75 %). Účast na min. třech různých akcích kulturní a jazykové minority Neslyšících (např. v klubu Neslyšících, na plese Neslyšících; ne tlumočené divadelní představení) + potvrzení o návštěvě (potvrzené organizátorem nebo fotografii) a videozpráva o návštěvě v ČZJ – ODEVZDAT 3 DNY PŘED PÍSEMNÝM ZÁPOČTOVÝM TESTEM Zkouška bude mít dvě části: 1) Vlastní projev podle vylosovaného tématu nahraný na video (přímo v hodině). 2) Ověřování znalosti znakové zásoby a diskuze. (úspěšnosti min. 70%) Podmínkou pro skládání zkoušky je splněný zápočet. Last update: Nováková Radka, Mgr. (11.02.2025)
|
|
||
BUCHTELOVÁ, H. Jazyková změna v českém znakovém jazyce: gramatikalizace znaku STÁT-SE. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2018. Český znakový jazyk pro pedagogy českých neslyšících I., II., III. [DVD-ROM]. Praha: JC Ulita, 2011. HAY, I. Vlastní jména místní v českém znakovém jazyce. Znaky větších měst České republiky a hlavních měst v Evropě. Diplomová práce. Praha: FF UK, 2010. HEJLOVÁ, L. Motivovanost vybraných toponym města Prahy v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2011. MACUROVÁ, A., VYSUČEK, P. Slovní zásoba a terminologie českého znakového jazyka. Speciální pedagogika, roč. 18, 2008, s. 138-148. MOTEJZÍKOVÁ, J. Simultánnost v českém znakovém jazyce. Diplomová práce. Praha: FF UK, 2005. NOVÁKOVÁ, R. a kol. Multimediální cvičebnice pro kurz český znakový jazyk. [DVD]. Praha: FF UK, 2011. POTMĚŠIL, M. a kol. Všeobecný slovník českého znakového jazyka A-N. Praha: Fortuna, 2002. POTMĚŠIL, M a kol. Všeobecný slovník českého znakového jazyka 0-Ž. Praha: Fortuna, 2005. POTMĚŠIL, M a kol. Všeobecný slovník českého znakového jazyka: doplněk 0-Ž. Praha: Fortuna, 2005. Potměšil, M. Slovník pojmů znakového jazyka pro oblast historie. [CD-ROM] Praha: Fortuna, 2005. SERVUSOVÁ, J. Kontrastivní lingvistika - český jazyk x český znakový jazyk. Praha: ČKTZJ, 2008. Slovník znaků křesťanských pojmů pro Neslyšící. Praha: Naděje, 2001. TUČKOVÁ, D. Deixe a prostor v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2011. VYSUČEK, P. Specifické znaky v českém znakovém jazyce. [DVD]. Praha: ČKTZJ. Relevantní webové stránky a další el. zdroje. Další literatura dle zadání vyučujícího předmětu. Last update: Bělehrádková Kateřina, Mgr. Bc. (29.07.2020)
|
|
||
V semináři budou - v souvislosti s novou slovní zásobou, gramatickými a komunikačními jevy - prohlubovány znalosti studentů o komunikaci Neslyšících a o českém znakovém jazyce z pohledu rodilých uživatelů českého znakového jazyka. V návaznosti na výuku předchozích semestrů budou rozvíjeny produkční, percepční a interakční kompetence studentů tak, aby byli schopni se souvisle vyjadřovat v českém znakovém jazyce v delších promluvách, využívat všech specifických gramatických prostředků a porozumět delšímu autentickému projevu rodilých mluvčích v českém znakovém jazyce. Důraz bude kladen na zlepšování komunikačních dovedností v přímém kontaktu s neslyšícími mluvčími a souvislou produkci českého znakového jazyka v různých situacích. Při výuce budou užívány videozáznamy „autentických textů“ různých žánrů. Výuka bude probíhat přímo v českém znakovém jazyce (bez výchozího nebo zprostředkujícího českého jazyka). Při práci v semináři je pozornost průběžně zaměřena na dva základní okruhy (v nichž jsou zároveň upevňovány a prohlubovány dosud nabyté dovednosti a znalosti): 1. Jazykové a komunikační jevy: a) nemanuální prostředky (pokročilejší užití) b) využití prostoru (pokročilejší užití) c) produktivní slovotvorba d) klasifikátorové konstrukce (pokročilejší užití) e) střídání rolí, přímá řeč f) specifické znaky (pokročilejší užití) g) výstavba delší souvislého textu
2. Slovní zásoba/tematické okruhy: a) Dovolená a cestování: zkušenosti z dovolené, státy a jejich kultura/zvyky b) Politika: politika ČR x politika v komunitě neslyšících (politické systémy, hierarchie...) c) Svět Neslyšících: novinky ze světa Neslyšících u nás a ve světě (sledování aktuální internetových portálů a jejich porovnání…) d) Lingvistika českého znakového jazyka: lingvistická terminologie a znalosti (dovednost nahlížet a popisovat český znakový jazyk v souladu s lingvistickými předměty bakalářského studia) e) Svět a příroda: živelné pohromy, přírodní jevy, počasí... f) Vtipy a humor neslyšících Last update: Nováková Radka, Mgr. (12.02.2024)
|
|
||
Předmět je určen pro studenty bakalářského studijního programu Jazyky a komunikace neslyšících. Pokud tento studijní program studují v samostatném studiu, je podmínkou k zapsání tohoto předmětu paralelní navštěvování předmětů specializačního Modulu 5 (Vzdělávání neslyšících). Předmět není určen pro studenty, kteří povinně či dobrovolně navštěvují specializační Modul 6 (Tlumočení a překlad: čeština - český znakový jazyk). Last update: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (06.02.2025)
|