PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Základy slovanských jazyků pro bohemisty - OPNC3L022A
Anglický název: Basics of Slavic languages ​​for bohemians
Zajišťuje: Katedra české literatury (41-KCL)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: letní
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:1/1, Z+Zk [HT]
Rozsah za akademický rok: 0 [hodiny]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: Mgr. Jana Macurová, Ph.D.
Výsledky anket   Termíny zkoušek   Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: PhDr. Veronika Laufková, Ph.D. (01.04.2022)
Cílem předmětu je seznámit studenty českého jazyka s hlavními rysy ukrajinštiny a ruštiny. Důraz je kladen na psycholingvistický a pedagogický aspekt výkladu tak, aby získané znalosti a dovednosti pomohly studentům lépe pochopit specifické potřeby žáků s OMJ. Témata: Úvod do studia slovanských jazyků: čeština, ukrajinština a ruština ve srovnávací genealogické a typologické perspektivě; Jazyk a společnost: čeština, ukrajinština a ruština z hlediska sociolingvistiky; Úvod do studia ukrajinštiny na základě češtiny a ruštiny: lingvistické aspekty srovnávacího studia ukrajinštiny, češtiny a ruštiny; Přehled hlavních strukturních rysů ukrajinštiny na pozadí češtiny a ruštiny na různých jazykových úrovních (lexikum, fonetika, gramatika a grafika); Psycholingvistická východiska osvojování blízce příbuzných jazyků na příkladu jazykového páru čeština – ukrajinština; Pedagogické perspektivy osvojování češtiny na základě ukrajinštiny.
Literatura
Poslední úprava: PhDr. Veronika Laufková, Ph.D. (01.04.2022)

Povinná literatura:

ČERNÝ, J. Úvod do studia jazyka. Olomouc: Rubico, 2008.

HORÁLEK, K. Úvod do studia slovanských jazyků. Praha, 1962.

POSPÍŠIL, I. Slavistika na křižovatce. Brno: SVN Regiony, 2003.

Slovník slovanské lingvistické terminologie. Jedlička, A. ed. Praha: Academia, 1977-1979.

 

Doporučená literatura:

ANDERŠ, J. Ukrajinština vážně a vesele. Olomouc: Univerzita Palackého, 2006.

Андерш, й. Ф.  et al. Українсько-чеські паралелі в текстах і ситуаціях: розмовник / Ukrajinsko-české textové a situační paralely: konverzace. Київ: Довіра, 2002.

Андерш, Й. Українсько-чеські діалоги: мовний етикет. Olomouc: Vydavatelství Univerzity Palackého, 1996.

Eurocom: mehrsprachiges Europa durch Interkomprehension in Sprachfamilien: Tagungsband des Internationalen Fachkongresses im Europäischen Jahr der Sprachen 2001. Hagen, 9. - 10. November 2001. Hagen: Fernuniversität, 2002.

Царук, О. Українська мова серед інших слов'янських: етнологічні та граматичні параметри. Дніпропетровськ: Наука і освіта, 1998.

Konfrontační studium ruské a české gramatiky a slovní zásoby = Сопоставительное изучение грамматики и лексики русского и чешского языков. A. G. Širokova, V. Hrabě (eds.). Praha: Univerzita Karlova, 1983.

KOSTELECKÁ Y. et al. Žáci-cizinci v základních školách: fakta, analýzy, diagnostika. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta, 2013.

KVAPILOVÁ BRABCOVÁ, R., MARTINCOVÁ, O. Pomocný slovník lingvistické terminologie. Praha: Pedagogický ústav hlavního města Prahy, 1989.

LEŠKA, O., SAVICKÝ, N., ŠIŠKOVÁ, R. Mluvnice současné ukrajinštiny. Praha: Slovanský ústav, Euroslavica, 2001.

Mezijazyková a vnitrojazyková interference. M. Zatovkaňuk (ed.). Praha: SPN, 1979.

MACUROVÁ, J. Czech Vocabulary of Russian-Language Native Speakers. In: Second Language Acquisition in Complex Linguistic Environments: Russian Native Speakers Acquiring Standard and Non-Standard Varieties of German and Czech. J. Besters-Dilger (ed.). Peter Lang, 2016, 29-54.

MACUROVÁ, J. Наш чешский: Письменная речь носителей русского, украинского и польского языков. In: Basler Studien zur Kulturgeschichte Osteuropas. Band 21. JunOST. Beiträge zur ersten Schweitzerischen Konferenz junger Slavistinnen und Slavisten. V. Henzen, A. Hoedel , S. Polek (Hg.). Zürich: Pano Verlag, 2014, s. 410-424.

MACUROVÁ, J. Компенсаторные стратегии украинцев в письменных работах на чешском языке. In: Studia filologiczne. Tom 4. Raciborz: Państwowa wyższa szkoła zawodowa w Raciborzu, 2012, s. 27-37.

MACUROVÁ, J. Русско-чешские интерференции в чешской речи русофонных жителей Праги (лексический аспект).In: Beiträge der europäischen slavistischen Linguistik (Polyslav), Band 17. München – Berlin – Washington/D.C.: Rubio, 2014, s. 108-116.

MACUROVÁ, J. Výuka slovanského jazyka v jinoslovanském prostředí: čeština pro Ukrajince. In: sborník příspěvků konference Słowiańszczyzna dawniej i dziś – język, literatura, kultura. Wrocław, 11. - 12. 03. 2011, Červený Kostelec: Nakladatelství Pavel Mervart, 2013, s. 171-178.

MACUROVÁ, J. „Ukrajinské“ chyby v češtině (projekt Databáze jazykových chyb v češtině slovanských mluvčích s prvním jazykem slovanským). In: Interkulturní soužití v kontextu vyučování, kultury a literatury. P. Knápek (ed.). Univerzita Pardubice, 2012, s. 215-227.

MYRONOVA, H. Praktický kurs ukrajinštiny. I. Brno: Masarykova univerzita, 1999.

MYRONOVA, H. Praktický kurs ukrajinštiny. II. Brno: Masarykova univerzita, 2001.

PASTYŘÍK, S. Základní jazykovědné a stylistické pojmy (výběrový slovník lingvistické terminologie). Hradec Králové: Gaudeamus, 2010.

Ukrajinština pro Čechy a Slováky. J. Moravec, M. Zatovkaňuk (eds.). Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1972.

ŽAŽA, S. Ruština a čeština v porovnávacím pohledu. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, 1999.

 

Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: PhDr. Veronika Laufková, Ph.D. (01.04.2022)

Podmínkou zakončení předmětu je aktivní účast ve výuce (se znalostí průběžně zadávaných částí odborné literatury) a úspěšné napsání zkouškového testu.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK