PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Světová literatura - OPNC3L011A
Anglický název: World Literature
Zajišťuje: Katedra české literatury (41-KCL)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2021
Semestr: zimní
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:1/1, Zk [HS]
Rozsah za akademický rok: 10 [hodiny]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: prof. PhDr. Tomáš Kubíček, Ph.D.
Mgr. et Mgr. Eva Blinková Pelánová, Ph.D.
Výsledky anket   Termíny zkoušek   Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: PhDr. Veronika Laufková, Ph.D. (08.01.2022)
Tento jednosemestrální magisterský kurz (seminář a přednáška) se snaží ozřejmit dynamiku vývoje evropských literatur mezi středověkem a raným novověkem. Evropskou literaturu středověku budeme sledovat optikou hrdinského eposu a dvorské kultury. Dále se pokusíme postihnout rozhodující impulsy italské provenience: renesanci, humanistický klasicismus a baroko. Budeme reflektovat vývoj žánrového spektra, jednotlivé autorské osobnosti světového formátu (zde především Dante, Cervantes a Shakespeare), ale i pohledy na člověka, klíčové hodnoty a v neposlední řadě hrdiny velkých příběhů naší civilizace, jak je jednotlivé epochy nasvěcují (Don Quijote, Hamlet). Přednášející poskytne základní orientaci v konkrétní problematice. Studentům bude k dispozici poměrně obsáhlá elektronická čítanka. Studenti se jejím prostřednictvím systematicky seznámí nejen s primárními texty, ale na příkladech konkrétních studií také s domácí i zahraniční tradicí jejich kritického promýšlení.
Literatura
Poslední úprava: PhDr. Veronika Laufková, Ph.D. (08.01.2022)

Povinná literatura:

BÉDIER, Joseph. Román o Tristanovi a Isoldě. Přeložila Eva Musilová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1996.

CERVANTES SAAVEDRA, Miguel de. Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha. Přeložil Zdeněk Šmíd. Praha: Svoboda, 1982. 2 svazky. // CERVANTES SAAVEDRA, Miguel de. Don Quijote. Přeložil Václav Černý. Voznice: Leda, 2020. 2 svazky.

ČERNÝ, Václav. Soustavný přehled obecných dějin literatury naší vzdělanosti 2. Jinočany: H & H, 1995, s. 262–264 (typologie renesančního románu); s. 271–277 (Cervantes).

DANTE ALIGHIERI. Božská komedie. Přeložil Otto František Babler. Doslov a komentář Zdeněk Kalista. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1965.

HILSKÝ, Martin. Shakespearův Hamlet. In: SHAKESPEARE, William. Hamlet, dánský princ. Brno: Atlantis, 2011, s. 13–151 (viz především s. 50–89).


Doporučená literatura:

AUERBACH, Erich. Jmenování Rolanda velitelem. In: Mimesis: zobrazení skutečnosti v západoevropských literaturách. Přeložili Miloslav Žilina, Rio Preisner, Vladimír Kafka. Praha: Mladá fronta, 1968, s. 86–109.

ČERNÝ, Václav. Cervantes a jeho Don Quijote. In: Tvorba a osobnost II. Praha: Odeon, 1993, s. 19–33.

DUBY, Georges. Věk katedrál: umění a společnost 980–1420. Praha: Argo, 2002, především s. 102–132.

ELIOT, Thomas Stearns. Hamlet a jeho problémy. In: Křesťan – kritik – básník. Přeložili Martin Hilský, Petr Onufer a Martin Pokorný. Praha: Argo, 2019, s. 21–25.

MACHIAVELLI, Niccolò. Mandragora. Přeložil Jaroslav Pokorný. Praha: Artur, 2019.

PETRARCA, Francesco. Sto sonetů Lauře. Přeložil Václav Renč. Praha: Vyšehrad, 2015.

Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: PhDr. Veronika Laufková, Ph.D. (08.01.2022)

Zkoušce předchází test. Zkouška je konána nad interpretačním příspěvkem, který analyzuje aspekt díla z probíraného období. Rozsah příspěvku činí 4 normostrany. Bližší informace budou upřesněny na prvním setkání.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK