PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Language and culture - OPBZ1R012B
Anglický název: Language and Culture
Zajišťuje: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky (41-KRL)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Rozsah za akademický rok: 0 [hodiny]
Počet míst: neurčen / 12 (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: angličtina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: doc. Mgr. Natalia Ivanovna Getmanenko, CSc., mimořádný profesor Univerzity Karlovy
Vyučující: doc. Mgr. Natalia Ivanovna Getmanenko, CSc., mimořádný profesor Univerzity Karlovy
Anotace -
Poslední úprava: PhDr. Lenka Rozboudová, Ph.D. (18.01.2024)
Tento kurz nabízí analýzu současných trendů ve vztahu jazyka a kultury v kontextu didaktické problematiky, seznamuje studenty s problematikou vícejazyčnosti a požadavky kladenými kurikulárními dokumenty v této oblasti, s komunikační a interkulturní komunikační kompetencí žáků, s principy rozvíjení interkulturní kompetence žáků v kontextu multikulturního prostředí ve škole, s problematikou bilingvismu.
Literatura
Poslední úprava: PhDr. Lenka Rozboudová, Ph.D. (18.01.2024)

BAKER, C., WRIGHT, W. E. Foundations of bilingual education and bilingualism. 6th edition. Bristol: Multilingual Matters, [2017]. Bilingual education & bilingualism. ISBN 978-1-78309-720-3.

BEDNAREK, A. Interdisciplinary perspectives in cross-cultural communication. München: LINCOM Europa, 2012. LINCOM studies in pragmatics. ISBN 978-3-86288-276-2.

BOUZEK, J. Jak se domluvit s jinými?: úvod do mezikulturní komunikace. Praha: Triton, 2008. ISBN 978-80-7387-043-0.

CORBETT, J., THORNBURY, S. Intercultural language activities. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2010. Cambridge handbooks for language teachers. ISBN 978-0-521-74188-0.

COUNCIL OF EUROPE. Common European Framework of Reference for Languages – Companion volume. 2020.

GARCÍA, O., WEI, L. Translanguaging: language, bilingualism and education. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014. Palgrave pivot. ISBN 978-1-349-48138-5.

GETMANENKO, N. Perception of another culture: prototypes and stereotypes. Moscow: Academia, 2010. ISBN 978-5-87444-345-0.

KOSTKOVÁ, K. Rozvoj interkulturní komunikační kompetence. Brno: Masarykova univerzita, 2012. ISBN 978-80-210-6035-7.

LACHOUT, M. Bilingvismus a bilingvní výchova na příkladu bilingvismu česko-německého. Praha: Togga, 2017. ISBN 978-80-87956-66-3.

LUSTIG, M. W., KOESTER, J. Intercultural competence: interpersonal communication across cultures. Sixth edition. Boston: Allyn & Bacon, 2010. ISBN 978-0-205-59575-4.

MORGENSTERNOVÁ, M., ŠULOVÁ, L., SCHOLL, L. Bilingvismus a interkulturní komunikace. Praha: Wolters Kluwer ČR, 2011. ISBN 978-80-7357-678-3.

NEUNER, G., BYRAM, M. Intercultural competence. Strasbourg: Council of Europe, c2003. Language policies. ISBN 92-871-5170-9.

RADA EVROPY. Společný evropský referenční rámec pro jazyky. Olomouc: Univerzita Palackého, 2002. ISBN 80-244-0404-4.

Sylabus -
Poslední úprava: PhDr. Lenka Rozboudová, Ph.D. (18.01.2024)

1. Vztahy jazyka a kultury.
2. Význam znalostí kulturního kontextu při učení se cizím jazykům.
3. Reálie a lingvoreálie při učení se cizím jazykům.
4. Vícejazyčnost a multikulturalita ve škole.
5. Interkulturní komunikační kompetence.
6. Způsoby rozvíjení interkulturní komunikační kompetence.
7. Rozvíjení interkulturní kompetence žáků v kulturně heterogenních třídách.
8. Bilingvismus.

Podmínky zakončení předmětu -
Poslední úprava: PhDr. Lenka Rozboudová, Ph.D. (18.01.2024)

1. Aktivní účast na semináři. Za obzvláště aktivní zapojení do diskusí na semináři se připisují body navíc.

2. Zpracování předem schváleného tématu a jeho prezentace na semináři.

Příklady témat:

  • Výzvy formování interkulturní komunikativní kompetence ve výuce cizích jazyk.
  • Komunikace kultur: verbální a neverbální interakce.
  • Moderní problémy bilingvního vzdělávání.
  • Význam pochopení kulturního kontextu při výuce cizího jazyka.
  • Typy kulturních textů a způsoby jejich interpretace.
  • Vícejazyčnost a multikulturalita v moderní škole.
Studijní opory
Poslední úprava: doc. PhDr. PaedDr. Anna Kucharská, Ph.D. (14.01.2024)

https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=7847

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK