PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Český jazyk I. - C1VL009
Anglický název: Czech language I.
Zajišťuje: Ústav jazyků a lékařské terminologie 3. LF UK (12-UCJA)
Fakulta: 3. lékařská fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: zimní
Body: 3
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
letní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/50, Z [HS]
letní s.:0/50, Z [HS]
Rozsah za akademický rok: 90 [hodiny]
Počet míst: zimní:neurčen / neurčen (neurčen)
letní:neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština, angličtina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Garant: Mgr. Kristina Hellerová
Mgr. Iveta Čermáková
Kategorizace předmětu: Lékařství > Pomocné předměty
Atributy: Samostatný kurz
Je prerekvizitou pro: C3VL012, C2VL007
Termíny zkoušek   Rozvrh   
Anotace -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (17.09.2021)
Kurz Čeština pro cizince I je povinně volitelným předmětem v prvním úseku studia zahraničních studentů, jejichž mateřštinou není český jazyk. Získaná jazyková kompetence tvoří předstupeň při osvojování odborného jazyka pro účely komunikace s pacienty (Medical Czech). Absolvování kurzu je proto nezbytnou podmínkou pro další navazující studium Češtiny pro cizince II.
Cíl předmětu -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (17.09.2021)
Cílem kurzu je naučit základům češtiny zahraniční studenty oboru všeobecné lékařství tak, aby se postupně nejen mohli začít učit komunikovat česky s pacienty, ale také aby zvládnutí základů jazyka usnadnilo jejich pobyt v cizojazyčném prostředí. Studenti si osvojí nejčastěji používané gramatické jevy, naučí se základní slovní zásobě pro běžnou komunikaci v češtině a postupně budou uváděni do základů komunikace s pacientem.
Literatura -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (27.09.2023)

Povinná literatura:

Holá, L., Bořilová, P.: Czech Expres 1. Praha, Akropolis 2011

Doporučená literatura:

Holá, L.: Čeština krok za krokem / Czech Step by Step. Praha, Akropolis 2016

Adamovičová, A.: Basic Czech I. Praha, Karolinum Press 2019

Cvejnová J.: Česky, prosím I. Praha, Karolinum Press 2010

Rešková, I.: Communicative Czech (Elementary Czech). Praha 2008

Metody výuky -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (27.09.2023)

seminář

Požadavky ke zkoušce -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (27.09.2023)

Český jazyk pro cizince – 1. roč. požadavky pro udělení zápočtu

Požadavky na zápočty (zimní i letní semestr):

Kurz je tvořen hodinami každodenní a lékařské češtiny, jeho součástí jsou rovněž e-learningové hoidny, během nichž studenti pracují samostatně a musí splnit zadané úkoly.

Povinná účast na praktikách alespoň 70% za semestr (3 povolené absence v hodinách každodenní češtiny, 3 povolené absence v hodinách lékařské češtiny). 

Další požadavky: tzv. "fast track" = alespoň 70% úspěšnost v midterm testu (v půli semestru) a ve final testu (na konci semestru) umožňuje získat zápočet rovnou, bez nutnosti psát zápočtový test. V letním semestru pak student po úspěšném napsání Midterm a Final testu postupuje k ústní části zápočtu. Oba testy se píšou online na platformě Moodle 3. Žádný z uvedených testů v průběhu semestru nelze opakovat ani nahrazovat bez ohledu na důvod nepřítomnosti či neúspěchu.

Pokud student pracuje průběžně, splňuje požadavek účasti na výuce a získá z testů minimálně 70 %, bude mu udělen zápočet. 

Studenti, kteří nezískají zápočet výše uvedeným způsobem, píší  zápočtový test. Požadovaná úspěšnost je 70 %, počet pokusů: 1 řádný a 3 opravné termíny. Zápočet probíhá online na platformě Moodle 3. 

Zápočtový test je možno psát  nejdříve v zápočtovém týdnu (15. týden výuky), případně v následujícím zkouškovém období. Není možné psát zápočtový test za zimní a letní semestr v jeden den. 

Součástí zápočtu v letním semestru je jeho ústní část. 

 

 

 

Sylabus -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (27.09.2023)

Zimní semestr:

Každodenní čeština:
- Česká abeceda - Výslovnost a její pravidla
- Co/Kdo je to? (Lidé, věci)- Kde?Tady/tam - Národnosti - Osobní zájmena a přítomný čas slovesa být - Seznamování se, kontaktní informace - Tykání/Vykání - Jak se máš/máte?
- Věci - Pomnožná jména - Příslovce místa - Čísla 0-10 - Zápor slovesa být - Časování: první skupina - Akuzativ - Jak se zeptat
- Místa - Předložky místa v/na - Místa - Byt - Čísla 11-19 - Zaměstnání - Lokál - Časování: druhá třída - Plurál podstatných jmen(-y) - V restauraci, na návštěvě - Konverzace po telefonu - Prosím - Ano/ne v češtině - Problémy v komunikaci – Orientace ve městě
- Každodenní úkony - Mít rád/rád, ráda, rádi + slovesa - Údobí dne - Ani...ani... - Spojky - Čísla 20-100 - Časování: třetí skupina - Chtít - Zvratná slovesa - Předpony ně- a ni-
- Jídlo a pití - Vazba mít rád -  - Čísla od 100, Kolik stojí - Časování: čtvrtá třída - Opakování: Akuzativ - Chtěl/chtěla bych - V obchodě - V restauraci
- Práce - Čas - Kdy, v kolik hodin, jak dlouho - Dny v týdnu - Kdy/když, znát/vědět - Zaměstnání - Modální slovesa - Plurál podstatných jmen - Opakování - Lokál

Lékařská čeština:

- Části těla, orgány, základní symptomy - kašel, horečka, bolest, zvracení, průjem, zácpa...,

- Názvy vybraných nejčastějších onemocnění, názvy oddělení v nemocnici

- Spánek a medikace

- Úvodní otázky pro komunikaci v nemocnici, zjištění základních informací o pacientovi



Letní semestr:

Každodenní čeština:

- Cestování - Příslovce pohybu - Dopravní prostředky - Slovesa pohybu - Předložky pohybu a genitiv - Zdvořilá prosba - Fráze spojené s cestováním hromadnou dopravou - V taxíku
- Charakteristika - Barvy - Jaký, který - Jmenný rod, ten, jeden a adjektiva - Adjektiva a adverbia - Číslo 2 a rod - Přehled pádů - Skloňování podst. jména žena - Zvláštní příležitosti

- Rodina - Časové fráze, předložky vyjadřující čas, věk - Jak/jaký/jako, spojky - Tento, tato - Předložky místa - Minulé příčestí - minulý čas ve třetí osobě - Přivlastňovací adjektiva a zájmena - Nepravidelná slovesa - Skloňování podst.jména město - Osobní data - Pozvání - Na návštěvě

- Minulost - Předložka pohybu a místa - Předpony slovesa jít - Minulý čas - Opakování: Poloha a pohyb - Skloňování podst. jména pán a hrad - Žádost: jak ji přijmout či odmítnout - Dotazník - Interview
- Vyjádření budoucnosti - Dokonavá a nedokonavá slovesa - Měsíce, roční období - Budoucí čas nedokonavých/dokonavých sloves a sloves pohybu - Skloňování podst. jména muž a pokoj - Opakování: sociální fráze - Konverzace po telefonu

Lékařská čeština:

- Názvy vybraných symptomů a nemocí

- Slovní zásoba pro zjišťování mobility pacienta, poruchy sluchu a zraku

- Stravovací zvyky a poruchy s tím související, váha, některé GI symptomy

- Bolest - zjišťovací otázky typu kde, od kdy, jak dlouho, jak často

- Každodenní rutina

 




Vstupní požadavky -
Poslední úprava: Mgr. Kristina Hellerová (27.09.2023)

Je doporučeno absolvovat Intenzivní kurz češtiny.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK