|
|
|
||
Poslední úprava: PhDr. Šárka Blažková Sršňová, Ph.D. (20.05.2019)
|
|
||
Poslední úprava: Zuzana Džupinková (20.09.2021)
aktuální info na webu Ústavu dějin lékařství a cizích jazyků http://udl.lf1.cuni.cz/tandem-- |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Šárka Blažková Sršňová, Ph.D. (20.05.2019)
Určeno pouze pro studenty s aktivní znalostí češtiny a adekvátní schopností/dovedností zprostředkovávat češtinu jako cizí jazyk. U nerodilých mluvčí češtiny v české paralelce jsou ověřovány znalosti vstupním testem před konáním předmětu. Studenti s nedostatečnou znalostí češtiny (receptivní a produktivní) se předmětu nemohou účastnit. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Šárka Blažková Sršňová, Ph.D. (20.05.2019)
Určeno pouze pro studenty s aktivní znalostí češtiny a adekvátní schopností/dovedností zprostředkovávat češtinu jako cizí jazyk. U nerodilých mluvčí češtiny v české paralelce jsou ověřovány znalosti vstupním testem před konáním předmětu. Studenti s nedostatečnou znalostí češtiny (receptivní a produktivní) se předmětu nemohou účastnit. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Šárka Blažková Sršňová, Ph.D. (20.05.2019)
Podmínky k udělení zápočtu pro studenty české paralelky: - aktivní účast na programu Jazykový tandem - min. 6 setkání s tandemovým partnerem - odevzdat vyplněné pracovní listy s podepsaným docházkovým listem |