PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Němčina. Akademické čtení - ASZNJ3050
Anglický název: German. Academic Reading
Zajišťuje: Jazykové centrum - němčina (21-JCN)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: oba
Body: 0
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky:
Rozsah, examinace: 0/2, Zk [HT]
Počet míst: zimní:neurčen / 60 (60)
letní:neurčen / neurčen (60)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň: specializační
Poznámka: předmět lze zapsat opakovaně
předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
předmět lze zapsat v ZS i LS
Garant: Klára Tschek, M.A.
Vyučující: Mgr. Petra Křenková
PhDr. Eva Podhajská, Ph.D.
Záměnnost : ASZNJ2000
Je záměnnost pro: ASZNJ2000
Anotace -
Poslední úprava: Klára Tschek, M.A. (03.02.2024)
Kurz je určen pro studenty se vstupní znalostí na úrovni minimálně B1-, kteří se připravují na zkoušku Akademické čtení. Vyučovacím jazykem je čeština.
Náplní kurzu je nácvik základních receptivní dovednosti čtení s porozuměním a čtení / překlad textu z vlastního oboru.
Výuka bude probíhat prezenčně

Od r. 2021/22 je předmět zakončen atestací a současně je v záměnnosti se samostatnou zkouškou Akademické čtení v rámci společného základu (ASZNJ2000).
V praxi to znamená, že student, který má ve studijním plánu předepsánu zkoušku společného základu „Cizí jazyk II - Akademické čtení“ si může vybrat, zda se zapíše na samostatnou Zk – kód ASZNJ2000, nebo se zapíše do kurzu „Akademické čtení“ - kód ASZNJ3050, zakončeného Zk. Zkouška z kurzu mu pak automaticky splní povinnost zkoušky z 2. jazyka ve společném základu (kód ASZNJ2000 si tedy už student nezapisuje).
Do kurzu se mohou zapsat i studenti, kteří Zk z němčiny jako 2. jazyka nepotřebují, ale chtějí se zlepšit v práci s odborným cizojazyčným textem, rozšířit si slovní zásobu a seznámit se se složitějšími gramatickými strukturami.
Předmět akademické čtení doporučujeme též studentům jako doplňkový předmět při přípravě na ústní odbornou část Zk B2.
Vstupní úroveň bude prověřena diagnostickým lexikálně-gramatickým testem na začátku kurzu.
Cíl předmětu
Poslední úprava: Klára Tschek, M.A. (20.09.2022)
  • Studenti budou znát typické jazykové struktury odborných textů v němčině.
  • Studenti budou schopni používat strategie pro orientaci v textu, pro výběr klíčových informací a pro hledání odpovědí na vlastní otázky
  • Studenti budou schopni samostatně vyhledávat odborné texty týkající se jejich studijního oboru.
  • Při práci s textem z vlastního předmětu si studenti rozšíří i odbornou slovní zásobu.
Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Klára Tschek, M.A. (26.01.2022)

Atestace se uděluje na základě pravidelné účasti na výuce, plnění zadaných úkolů, aktivní spolupráce v kurzu a závěrečného testu / závěrečné konzultace. 

Hodnocení: 70% práce v kurzu, 30% závěrečný test / závěrečná konzultace. 

Literatura
Poslední úprava: Klára Tschek, M.A. (19.09.2019)

Odborné texty vybrané z aktuálních publikací a orientované na studijní potřeby studentů

Doporučená literatura:

Bayerlein, O., Buchner, P: Lesen. Campus Deutsch, Hueber 2013
Brandi, M.-L., Momenteau, B. Lesekurs für Geisteswissenschaftler. Textreihen und Übungen für Anfänger, Klett 1992
Brandi, M.-L., Momenteau, B. Lesekurs für Geisteswissenschaftler. Textreihen und Übungen für Fortgeschrittene, Klett 1992
Heringer, H .J.: Lesen lehren lernen: Eine rezeptive Grammatik des Deutschen, De Gruyter 1989

 

Sylabus
Poslední úprava: Klára Tschek, M.A. (03.02.2024)

Náplní kurzu je:

  • základy porozumění cizojazyčnému odbornému textu
  • orientace v pramenech německojazyčné literatury v daném oboru
  • práce se slovníkem
  • nácvik dovednosti čtení s porozuměním (globální, selektivní, detailní)
  • nácvik pochopení struktury textu, gramatických souvislostí, lexikálních struktur ve vědecko-akademickém kontextu a jejich významu
  • práce s vlastním odborným textem
Vstupní požadavky -
Poslední úprava: Klára Tschek, M.A. (26.01.2022)

Vstupní znalosti na úrovni minimálně B1, úroveň bude prověřena diagnostickým lexikálně-gramatickým testem na začátku kurzu.

Znalosti češtiny na úrovni minimálně C1. 

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK