PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Bachelorarbeit - ADL100005
Anglický název: Bachelor's Thesis
Zajišťuje: Ústav translatologie (21-UTRL)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2021
Semestr: oba
Body: 0
E-Kredity: 10
Způsob provedení zkoušky:
Rozsah, examinace: 0/0, Zk [HT]
Počet míst: zimní:neurčen / neurčen (neurčen)
letní:neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Je zajišťováno předmětem: ADD100023
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
předmět lze zapsat v ZS i LS
Garant: Mgr. Věra Kloudová, Ph.D.
PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D.
Je záměnnost pro: ADD100023
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Věra Kloudová, Ph.D. (07.02.2023)
Jednosemestrální kurz je určen studentům bakalářského studijního programu MEZIKULTURNÍ KOMUNIKACE ČEŠTINA – NĚMČINA / INTERKULTURELLE KOMMUNIKATION UND TRANSLATION TSCHECHISCH – DEUTSCH. Tematizuje problematiku překladatelské analýzy a odborného komentáře v rámci psaní bakalářské práce.
Cíl předmětu
Poslední úprava: Mgr. Věra Kloudová, Ph.D. (07.02.2023)
Osvojení základních dovedností pro provedení a formulaci překladatelské analýzy a odborného komentáře v rámci psaní bakalářské práce.
Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Mgr. Věra Kloudová, Ph.D. (07.02.2023)
Aktivní účast na hodinách, vypracování zadané analýzy a odborného komentáře.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK