PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Základy novozákonní řečtiny - RTV04
Anglický název: New Testament Greek I
Zajišťuje: Institut ekumenických studií (27-IES)
Fakulta: Evangelická teologická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: oba
Body: 2
E-Kredity: 2
Způsob provedení zkoušky:
Rozsah, examinace: 0/2, Z [HS]
Počet míst: zimní:neurčen / neurčen (neurčen)
letní:neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět lze zapsat opakovaně
předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
předmět lze zapsat v ZS i LS
Garant: Mgr. Lucie Kopecká
Rozvrh ZS   Rozvrh LS   
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Petr Jandejsek, M.A., Th.D. (31.10.2019)
Předmět slouží k osvojení si základů biblické řečtiny v rozsahu potřebném pro práci s novozákonními biblickými texty a jejich četbou v originálním jazyce. Cílem předmětu je:
o Osvojení slovní zásoby – v rozsahu nejběžněji se vyskytujících slovíček v NZ
o Osvojení základů gramatiky – v rozsahu biblické řečtiny (jednotlivé slovní druhy a s nimi spojené gramatické jevy)
o Osvojení základů větné syntaxe – nejčastější typy vedlejších vět, jejich rozeznání, uvozující předložky a spojky, užité slovesné časy
o Práce s kritickým aparátem Písma – různočtení, varianty, textus receptus
o Práce s dalšími pomůckami (slovníky, výkladové slovníky, komentáře)
o Základy práce s biblickým softwarem (BibleWorks, Theophilos, theWord…)
o Četba delšího souvislého biblického textu, vysvětlení gramatických jevů, pracovní překlad
Předmět je doplňkem studia Nového zákona pro hlubší pochopení jeho zvěsti, průpravou pro exegetickou práci a teologickou reflexi textu, podpůrnou pomůckou pro pochopení odborné terminologie teologických a humanitních věd, vstupem do odlišného kulturně-myšlenkového světa doby vzniku biblického textu
V průběhu semestru pracují studenti individuálně s pracovními listy zaměřenými na procvičení jednotlivých gramatických jevů.
Předpokladem zápočtu je písemná příprava, která je orientována na překlad a rozbor gramatických kategorií zadaného biblického textu. – studenti překládají jednotlivé vybrané novozákonní věty, případně delší souvislé úseky.
Literatura
Poslední úprava: Mgr. Petr Jandejsek, M.A., Th.D. (31.10.2019)

Novum Testamentum Graece (ed. Nestle, E. – Aland, K.) 27.přepracované vydání, Stuttgart1993

PŘECECHTĚLOVÁ, M, KOPECKÁ, L.: Řečtina pro teology / výsledek práce v rámci projektu OPPA, v současné době připravováno do tisku.

SOUČEK, J. B.: Řecko-český slovník k Novému zákonu, Kalich, Praha 1997, ISBN 80-7017-025-5.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK