|
|
|
||
Kurz Italština odborná I je určen studentům bakalářského i magisterského studia a vyžaduje vstupní úroveň italštiny alespoň B2-.
Výuka v kurzu je koncipována tak, aby studentům poskytla nejen upevnění jazykových kompetencí, ale i vhled do současného společenského dění v Itálii včetně kultury, politiky, ochrany životního prostředí, atp. Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (01.10.2025)
|
|
||
Cílem předmětu je nejen rozvíjet a upevňovat jazykové kompetence studujících, ale také prohlubovat jejich znalost geografického, historického, kulturního a politického kontextu Itálie. Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (04.09.2025)
|
|
||
Materiály studentům bude rozdávat vyučující, budou také k dispozici na Google Disk. Od studenta se vyžaduje autonomní a systematická práce s těmito materiály.
Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (10.09.2024)
|
|
||
V kurzu se pracuje interaktivní formou a vyžaduje se také autonomní schopnost učení. Bez domácí přípravy není aktivní účast na seminářích možná. PRAVIDLA VYUŽÍVÁNÍ AI V KURZECH ITALŠTINY: Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (01.10.2025)
|
|
||
Aktivní účast na semináři, ústní vstup na zvolené téma ze studovaného oboru během semestru, test na konci semestru s min. 65% správností.
Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (10.09.2024)
|
|
||
Výuka v kurzu probíhá v podobě tzv. projektových bloků, ty jsou zaměřeny na témata, která aktuálně rezonují italskou společností. Kurz se zaměřuje také na upevnění gramatických struktur a jejich aktivní správné používání. Letošní témata jsou následující:
Materiály poskytnuté studentům a používané při výuce slouží výhradně ke studijním účelům pro posluchače zapsané v kurzu Italština odborná I. Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (04.09.2025)
|
|
||
Lezione 1: La gestualità e gli stereotipi sugli Italiani – Umět rozpoznat a použít běžné italské gesta a mimiku, porozumět ironii a humoru v konverzaci a videích, kombinovat mluvenou italštinu s gesty při komunikaci. Lezione 2: Migrazione e società multiculturale – Diskutovat, jak migrace ovlivňuje italskou kulturu a jazyk, porovnávat jazyk a zvyky různých skupin, vyjádřit svůj názor jasně a s argumenty. Lezione 3: Gastronomia e identità culturale – Diskutovat, jak jídlo odráží italskou kulturu a regionální tradice, používat složitější gramatické struktury při vyjadřování názorů, napsat krátký text nebo prezentovat ústně své myšlenky. Lezione 4: Gastronomia e globalizzazione – Kriticky posoudit, jak globální obchod ovlivňuje jídlo a zemědělství, připravit otázky a diskutovat o ekonomických a etických aspektech, používat odbornou slovní zásobu o jídle a ekonomice. Lezione 5: Incontro con Stefano Liberti – Porozumět hlavním myšlenkám přednášky a propojit je s vlastními znalostmi, napsat krátkou reflexi o tom, co se naučili, spojit globální témata s místními nebo osobními zkušenostmi. Lezione 6: Post-Liberti: riflessione e role-play – Použít naučené gramatické struktury při diskusi a hraní rolí, vyjádřit svůj názor a diskutovat o etických a kulturních otázkách, posílit slovní zásobu a fráze z oblasti gastronomie a etiky. Lezione 7: Salute mentale e società – Shrnout obsah článku a napsat krátký komentář, použít pokročilé gramatické struktury při psaní, diskutovat o psychickém zdraví a jeho vnímání ve společnosti. Lezione 8: Politica attuale in Italia – Používat formální jazyk a spojky vhodné pro politické projevy, připravit a přednést krátký projev, analyzovat jazyk politiků a hodnotit argumenty. Lezione 9: Cinema italiano (festival) – Napsat krátkou filmovou recenzi, používat slovní zásobu spojenou s filmem a kritikou, prezentovat svou recenzi ústně před třídou. Lezione 10: Famiglia, genere e bioetica – Obhájit svůj názor ve skupinové debatě, používat pokročilé spojky a struktury k argumentaci, porovnávat různé pohledy a reagovat na ně. Lezione 11: Il programma per un mondo migliore – Navrhnout možné řešení nebo politiku související s migrací, diskutovat o sociálních a politických tématech, kombinovat jazykové a kulturní znalosti při praktických úkolech. Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (04.09.2025)
|
|
||
Úroveň B2-. Poslední úprava: Přívozníková Pavla, Mgr., Ph.D. (10.09.2024)
|