|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (21.06.2023)
For the seminar JCII (groups of Veronika STRANZ-NIKITINA, Ph.D.) initial level A1 in Russian is required. Cílem kurzu je rozvíjení schopnosti studentů komunikovat v jednodušších situacích běžného života a v některých studijních a profesních situacích (témata nutná pro filologa-rusistu). Kurz je dále zaměřen na upevňování praktických návyků v oblasti fonetiky a morfologie, rozšiřování slovní zásoby a rozvíjení dovedností potřebných k četbě jednoduchých odborných textů. Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá úrovni A2 Evropského referenčního rámce pro jazyky. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (20.06.2022)
PODMÍNKY UDĚLENÍ ATESTACE: 1. Prezence 2. Příprava domácích úkolů 3. Aktivní účast v semináři 4. Absolvování průběžného testování a splnění závěrečného testu 5. Ústní pohovor (jedno z konverzačních témat) |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (20.06.2022)
Základní literatura a jiné zdroje: 1. Hobzová, I.: Практические упражнения по фонетике русского языка. 2014 [cit. 17.09.2014]. Dostupné z: http://is.muni.cz/do/ped/kat/KRus/fonetika/index.html 2. Balcar, M.: Ruská gramatika v kostce. Praha: Leda, 1999. 3. Rajnochová, N., Stranz-Nikitina, V., Rycheva E.: Современный русский язык. Практикум. Praha: Karolinum, 2022. 4. Brčáková D., Mistrová V., Stiessová J.: 15 уроков по русской морфологии. Praha: Karolinum, 2003. 5. Mistrová, V. a kol.: Cvičebnice ruské gramatiky. Praha: Polyglot, 2004. 6. Žaža. (red.): Morfologie ruštiny I-II. Brno: Masarykova univerzita, 1996-1997. 7. Horvátová ,M., Anfilov, M.: Ruská konverzace. Praha: Ekopress, 2004. 8. Rajnochová, N. Domluvíte se rusky? Praha: NS Svoboda, 2009.
Další doporučená literatura: 1. Вишняков, С.: Русскийязыккакиностранный. Москва: Флинта-Наука, 2005. 2. Balcar, M. Sbírka cvičení k ruské gramatice. Praha: VŠE, 1996. 3. Иванова, И., Карамышева Л.: Русскийязык – практическийсинтаксис. Москва: РЯ, 2003. 4. Janek, A., Mamonova, J.: Učebnice současné ruštiny. Brno: Computer Press, 2011. 5. Giger, M., Ďurovič, Ľ.: Paradigmatika spisovné ruštiny. Hláskosloví a tvarosloví. Praha: Karolinum, 2020.
Slovníky: Rusko-česká elektronická slovníková databáze. Slovanský ústav Akademie věd České republiky. Dostupné z: http://slovnik.slu.cas.cz/slovnik/main/index_rcs.html Velký česko-ruský slovník. Slovanský ústav Akademie věd České republiky. Dostupné z: http://slovnik.slu.cas.cz/slovnik/main/index_crs.html Česko-ruský slovník. Praha: SPN, 1976. Rusko-český slovník. Praha: SPN, 1978. Velký česko-ruský slovník. Praha: Leda, 2005. Velký kapesní rusko-český česko-ruský slovník. Praha: KPS, 2011. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (12.02.2021)
1. Opakovací lekce. 2. Volný čas, koníčky. Minulý a budoucí čas ruských sloves. Opakování skloňování substantiv. Nesklonná podstatná jména. 3. Návštěva kina, divadla, muzea. Skloňování přivlastňovacích zájmen. Opakování časování sloves a sloves pohybu. 4. Jídlo, vaření. Ruská a česká národní kuchyně. Zájmena tázací. Opakování skloňování osobních zájmen a vyjadřování zvratnosti. 5. Nákup potravin, oblečení. Obchody. Zájmena ukazovací a určovací. Opakování nepravidelných sloves. 6. Návštěva restaurace, kavárny. Zájmena neurčitá a záporná. Opakování skloňování substantiv mužského rodu. 8. Sport. Řadové číslovky. Opakování skloňování substantiv ženského rodu. 9. Pozvání, návštěva, dárky. Skloňování řadových a neurčitých číslovek. Datum a letopočet. 10. Počasí. Opakování skloňování číslovek. 11. Vyjádření vlastního mínění a názoru. Tvoření množného čísla přídavných jmen. Systém skloňování přídavných jmen v ruštině. 12. Dovolená. Procvičování skloňování přídavných jmen, shoda přídavných jmen. 13. Opakovací lekce. |