Jazyk A - praktická jazyková cvičení IV (lotyština) - AVS200023
|
|
Rozvrh Nástěnka
|
||
Poslední úprava: SVSPRIHO (21.10.2008)
Cílem kurzu je úplné praktické zvládnutí základního gramatického systému lotyštiny a jeho užívání v praxi. Gramatická složka kurzu je zaměřena na bezproblémové zvládnutí morfologických paradigmat, transformace nových souvětí, schopnost základních překladů a koncipování jednoduchých textů do litevského jazyka. Součástí výuky bude čtení, překlad a rozbor textů z pěti tematických okruhů, psaní vlastních textů, oboustranná překladová cvičení a konverzace. Po absolvování kurzu student dokáže komunikovat s rodilým mluvčím, bezpečně rozumí středně náročným textům a také přednáškám svého studijního zaměření. Dokáže koncipovat text na probraná témata v rozsahu 300-400 slov. Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni B1 (vyšší úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky. 1. Tvoření, význam a užívání lotyšského debitivu. 2. Školství, věda. 3. Participia prézentu aktiva a pasiva. 4. Město, obchod, průmysl. 5. Participia préterita aktiva a pasiva. 6. Venkov, zemědělství. 7. Živá příroda. 8. Opakování probrané látky. 9. Transgresivy. 10. Politika, společnost, náboženství. 11. Relativ. 12. Stát, právo. 13. Opakování probrané látky. Základní studijní literatura: ŠTOLL, P., GRINBERGA, I.: Lotyština pro Čechy (zatím v elektronické podobě). ŠALME, A., UDRIS, P.: Do it in Latvian. Riga 2005. SILIS, J.: Latviešu-anglu sarunvardnica. Riga 1996. LIEGENIECE, L.: Latyšskij jazyk dlja vsech. Riga 2005. GAVERS, A.: Russko-latyšskij razgovornik. Riga 2000. ERHART, A.: Baltské jazyky. Praha 1984. GRUŽANE, V., EČA, A., SPROGIS, V.: Grammatika latyšskogo jazyka. Riga 1995. CEPLITE, B., CEPLITIS, L.: Latviešu valodas praktiska gramatika. Riga 1997. Teksti eksameniem un atestacijai latviešu valoda. Riga 1997. APINIS, P.: Latvija. Zeme, tauta, valsts. Riga 1998.Latviešu valodas prasmes limenis. Council of Europe 1997. |