|
|
|
||
Kurz je určen studentům, kteří zvládli základy obecné francouzštiny na úrovni A2/B1 (viz Francouzština I. Kurz pro mírně pokročilé). Rozvíjí základní jazykové kompetence a akademické dovednosti pro dosažení požadované úrovně B1.
Je jednosemestrální, 2x2h týdně. Pro představu o své úrovni si můžete vyzkoušet testy TCF: https://apprendre.tv5monde.com/fr/tcf Poslední úprava: Švorcová Kristýna, Mgr. (12.09.2023)
|
|
||
Cílem kurzu je dosažení úrovně B1 dle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky ve všech jazykových kompetencích (mluvení, poslech, čtení, psaní). Vedle rozvoje základních komunikačních kompetencí budou studenti seznámeni se základními reáliemi Francie a frankofonních zemí. Dozvědí se o metodách, jak se samostatně ve francouzském jazyce zdokonalovat, k tomu jim budou poskytnuty další zdroje. Společný evropský rámec pro jazyky je k dispozici např. zde: Poslední úprava: Švorcová Kristýna, Mgr. (20.09.2022)
|
|
||
Atestace se uděluje za pravidelnou aktivní účast na výuce a splnění konkrétních dílčích úkolů (např. písemné eseje, překlad, průběžné testy, závěrečný test). Poslední úprava: Švorcová Kristýna, Mgr. (23.09.2020)
|
|
||
Základní učebnice: Miquel, Claire, Vite et bien 2, CLE International, nové vydání 2018.
Doplňkové učebnice:
Poslední úprava: Švorcová Kristýna, Mgr. (13.07.2021)
|
|
||
Lekce 9 - 16 učebnice Vite et bien 2.
Práce s textem - čtení s porozuměním, překlad obtížnějších textů a interference s češtinou, rozšiřování slovní zásoby (synonymizace, nominalizace); text narativní, text výkladový, interview, recenze, anketa, logické a funkční členění textu; aplikace ve vlastní ústní a písemné komunikaci. Mluvená komunikace - monolog/dialog v rámci probíraných témat, obhájení vlastního názoru, argumentace na dané téma. Poslech s porozuměním. Gramatika - plusquamperfektum, předložky, neurčitá zájmena, vztažná zájmena jednoduchá a složená, kondicionál přítomný a minulý, subjonctif přítomný a jeho použití ve vedlejších větách, participe présent, gérondif, podmínková souvětí, řeč přímá a nepřímá, souslednost časů, vyjádření protikladu, srovnání a času (převážně ve vedlejších větách). Výběr frankofonních reálií. Poslední úprava: Švorcová Kristýna, Mgr. (18.09.2024)
|