|
|
|
||
Cílem kurzu je seznámit se s korejskými literárními texty v originálních verzích. Práce s textem zahrnuje nejen překlad, ale též analýzu z hlediska gramatického a lexikálního.
This course is focused on reading of Korean literary texts in original version. Not only is this course focused on translation, it also analyses the grammatical structures and lexical units. Last update: Mazaná Vladislava, Mgr., Ph.D. (04.10.2021)
|
|
||
Cílem kurzu je seznámit se s korejskými literárními texty v originálních verzích. Práce s textem zahrnuje nejen překlad, ale též analýzu z hlediska gramatického a lexikálního. Očekává se, že student přečte 3-5 stránek beletrie v korejštině týdně (počet stran se může lišit s ohledem na formát textu). Last update: Šamánková Karolína, Mgr. (20.09.2023)
|
|
||
Podmínky pro udělení atestu: 1) aktivní účast na hodinách (max. počet absencí: 3) 2) příprava na každou hodinu (zahrnuje: přečtení celého textu, upravený překlad určené části textu, gramatická a lexikální analýza jiného zadaného úryvku textu) 3) příprava na hodinu bude každý týden ověřena krátkým kvízem či testem na slovní zásobu či gramatiku z celého textu - student pro uznání atestu musí získat alespoň 60% bodů ze všech kvízů za semestr. 4) 1x za semestr převzetí role moderátora Last update: Šamánková Karolína, Mgr. (20.09.2023)
|
|
||
Autentické texty moderní korejské literatury, výběr Last update: Pastyříková Iveta, Mgr. (21.11.2023)
|
|
||
Podmínky pro udělení atestu: 1) aktivní účast na hodinách (max. počet absencí: 3) 2) příprava na každou hodinu (zahrnuje: přečtení celého textu, upravený překlad určené části textu, gramatická a lexikální analýza jiného zadaného úryvku textu) 4) 1x za semestr převzetí role moderátora
Last update: Šamánková Karolína, Mgr. (20.09.2023)
|
|
||
Sylabus: 1] 원미동 사람들 Last update: Mazaná Vladislava, Mgr., Ph.D. (04.10.2021)
|
|
||
Předmět předpokládá jazykové kompetence nabyté na předmětech Korejský jazyk IIIa a Četba korejských textů IIa. Last update: Šamánková Karolína, Mgr. (20.09.2023)
|