|
|
|
||
Examination in Latin language for students of Theology in MA program.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
|
|
||
The aim of the course is to check the ability to understand a Latin text and to interpret its grammatical and literary structure. Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
|
|
||
The participants will pass an exam, consisting of a written and an oral part. Successful passing of the written part (translation of an unknown Latin text) is a condition for admission to the oral part (translation and interpretation of pre-prepared texts in the extent of 18,000 characters). Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (27.05.2024)
|
|
||
Novotný Fr. et al., Základní latinská mluvnice, nakl. H a H, 1992. Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (28.10.2019)
|
|
||
reading and translating Latin texts Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
|
|
||
The examination consists of a written and an oral part. Successful passing of the written part (translation of an unknown Latin text) is a prerequisite for admission to the oral part (translation and interpretation of texts in the minimal extent of 18,000 characters). In the WRITTEN part of the examination, the student translates an unknown Latin text; a Latin-Czech dictionary (preferably Pražák-Novotný-Sedláček) is a permitted aid. The starting material for the ORAL part is a corpus of texts of at least 18,000 characters, approved by the examiner. In this part of the examination, after a short preparation and without a dictionary, the student will demonstrate knowledge of vocabulary, grammar and the ability to apply this knowledge in the interpretation of the text. For an overview of the required grammatical competence, see the syllabus. The corpus of texts must include the following time or genre areas: patristic (at least 1,800 characters), medieval (at least 1,800 characters), modern (at least 1,800 characters), biblical text (at least 1,800 characters), liturgical text (at least 1,800 characters), church document (at least 1,800 characters), legal text (at least 1,800 characters), classical Roman literature (2nd century BC - 2nd century AD, at least 1,800 characters), quantitative poetry (at least 10 verses), syllabotonic or syllabic poetry (at least 10 verses), poetry in total at least 1,800 characters. A reliable ability to read an unknown Latin text fluently and correctly is required and tested during the oral part of the examination. The corpus of texts chosen for the oral part of the examination must be submitted for approval no later than one month after the beginning of the semester in which the examination is scheduled. Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
|
|
||
PRONUNCIATION MORPHOLOGY SYNTAX Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
|
|
||
a sound knowledge of Latin grammar and vocabulary
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
|