Základní literatura
CANFIELD, A. Body, Identity and Interaction: Interpreting Nonverbal Communication. Etextnet: 2002.
FELDWEG, E. Der Konferenzdolmetscher im internationalen ommunikationsprozeß. Heidelberg: Julius Groos Verlag,
1996.
FIRBAS, J. Functional sentence perspective in written and spoken communication. Cambridge: Cambridge University
Press, 1993. (vybrané kapitoly)
GILLIES, A. Conference Interpreting. A Student’s Practice Book. Routledge, 2013.
HALLIDAY, M.A.K. AND HASAN, R. Cohesion in English. Longman, 1964. (vybrané kapitoly)
HERBERT, J. The Interpreter’s Handbook. Genève : Librairie de l’Université, 1952.
HRDINOVÁ, E. M. a kol. Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení: mezi Skyllou vědy a Charybdou praxe?!. Ostrava:
Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, 2008.
JONES, R. Conference Interpreting Explained (Translation Practices Explained). Routledge, 2002.
MÜGLOVÁ, D. Komunikácia – Tlmočenie - Preklad alebo prečo spadla Babylonská veža? Bratislava: Enigma, 2009.
MÜLLEROVÁ, O. Mluvený text a jeho syntaktická výstavba. Praha: 1994.
NOLAN, J. Interpretation: Techniques and Exercises (Professional Interpreting in the Real World). Multilingual Matters,
2012.
POYATOS, F. Nonverbal communication across disciplines. Amsterdam: 2002.
PÖCHHACKER, F. AND SHLESINGER, M. The Interpreting Studies Reader. London/New York: Routledge, 2002.
Další literatura
Jednota tlumočníků a překladatelů, Tlumočení a jak na to. 2006
Měchýřová, A. Jak dobře mluvit a úspěšně jednat. Univerzita J.A. Komenského, Praha: 2008.
http://www.historyplace.com/speeches/previous.htm
Last update: Mračková Vavroušová Petra, PhDr. Mgr., Ph.D. (17.09.2020)