SubjectsSubjects(version: 970)
Course, academic year 2024/2025
   Login via CAS
Czech Sign Language – Practice 2 - ACN500217
Title: Český znakový jazyk – lektorská cvičení II
Guaranteed by: Institute of Czech and Deaf Studies (21-UBN)
Faculty: Faculty of Arts
Actual: from 2024
Semester: summer
Points: 0
E-Credits: 5
Examination process: summer s.:
Hours per week, examination: summer s.:0/4, C [HT]
Capacity: unknown / unlimited (unknown)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: taught
Language: Czech Sign Language
Teaching methods: full-time
Level:  
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
Guarantor: Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D.
Teacher(s): Mgr. Radka Nováková
Pre-requisite : ACN510015
Is interchangeable with: ACN510016
Annotation - Czech
Kurz Český znakový jazyk - lektorská cvičení II přímo navazuje na kurz Český znakový jazyk - lektorská cvičení I; na kurz Český znakový jazyk - lektorská cvičení II dále navazuje kurz Český znakový jazyk - lektorská cvičení III. Cílem celého čtyřsemestrálního kurzu je dosažení jazykových kompetencí studentů odpovídajících přibližně úrovni B2+/C1 dle SERRJ.

V kurzu je kladen důraz na uvědomělé užívání českého znakového jazyka - a to v oblasti percepce, produkce, interakce a částečně i mediace. Při práci v kurzu je pozornost průběžně zaměřena na tři základní okruhy (v nichž jsou zároveň upevňovány a prohlubovány dosud nabyté dovednosti a znalosti): 1. Vybrané jazykové a komunikační jevy, 2. Vybraná slovní zásoba (soustředěná v tematických okruzích), 3. Práce s texty (včetně překladů čeština - český znakový jazyk a obráceně, pokud to povaha textů umožňuje)
Last update: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (02.02.2023)
Aim of the course - Czech

Studenti budou mít upevněné, prohloubené a rozšířené znalosti českého znakového jazyka a kompetence týkající se jeho užívání (s akcentem na rovnoměrné zvládání recepčních a produkčních dovedností, částečně i dovedností překladatelských, a prohlubování uvědomělého užívání českého znakového jazyka, s důrazem na specifické rysy lišící znakové jazyky od jazyků mluvených).

Last update: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (21.01.2021)
Course completion requirements - Czech

 Aktivní účast v kurzu (účast min. 75 %), plnění průběžně zadávaných úkolů, ústní zápočtový test (min. úspěšnost 75 %). 

 

Last update: Nováková Radka, Mgr. (02.02.2023)
Literature - Czech

Český znakový jazyk pro pedagogy českých neslyšících I., II., III. [DVD-ROM] Praha: JC Ulita, 2011.


HÁJKOVÁ, Z. Poezie v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2010.


HORÁKOVÁ, R. Znaková zásoba terminologických pojmů (speciální pedagogika). [CD-ROM] Brno: Masarykova Univerzita v Brně, 2005.


HRUBÝ, J. - HRUBÁ, I. Neslyšící v dějinách. Velký ilustrovaný příběh o cestě neslyšících od vysmívání k plnému rovnoprávnému uplatnění ve společnosti. [CD-ROM] Praha: FRPSP, 2005.


HRUBÝ, J. Velký ilustrovaný průvodce neslyšících a nedoslýchavých po jejich vlastním osudu. 1. díl. 2. vyd. Praha: FRPSP, 1999.


KASTNEROVÁ, E. Pražské památky v kultuře českých neslyšících a jejich pojmenování v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2011.


LANGER, J. - PTÁČEK, V. - DVOŘÁK, K. Znaková zásoba českého znakového jazyka k rozšiřujícímu studiu surdopedie se zaměřením na znakový jazyk 1., 2., 3., 4. [CD-ROM] Olomouc: PedF Univerzity Palackého v Olomouci, 2004.


MACUROVÁ, A. - VYSUČEK, P. Poznáváme český znakový jazyk. Klasifikátorové tvary ruky. Speciální pedagogika, roč. 15, 2005, s. 22 - 35.


MOTEJZÍKOVÁ, J. Simultánnost v českém znakovém jazyce. Diplomová práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2005.


NOVÁKOVÁ, R. - TIKOVSKÁ, L. Vizualizace prostoru a klasifikátory v českém znakovém jazyce. Praktická cvičení. [DVD-ROM]. 1. vyd. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008.


NOVÁKOVÁ, R. a kol. Multimediální cvičebnice pro kurz český znakový jazyk. [DVD]. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2011.


PETŘÍČKOVÁ, J. Ikoničnost v slovní zásobě českého znakového jazyka. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2006.


SERVUSOVÁ, J. Kontrastivní lingvistika - český jazyk x český znakový jazyk. 1. vyd. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008.


TIKOVSKÁ, L. Klasifikátory českého znakového jazyka. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2006.


TUČKOVÁ, D. Deixe a prostor v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2011.


VYSUČEK, P. Specifické znaky v českém znakovém jazyce. [DVD]. 1. vyd. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008.


Základy společenské etikety pro neslyšící děti. [CD-ROM] Praha: FF Univerzity Karlovy v Praze, 2010.

Last update: Bělehrádková Kateřina, Mgr. Bc. (28.07.2020)
Syllabus - Czech

V kurzu je kladen důraz na rovnoměrné zvládání recepčních a produkčních dovedností, částečně i dovedností překladatelských, a prohlubování uvědomělého užívání českého znakového jazyka, s důrazem na specifické rysy lišící znakové jazyky od jazyků mluvených. Při percepci je sledována zejména míra a přesnost porozumění, při produkci foneticko-fonologické provedení, rozsah a přiměřenost volby slovní zásoby, aplikace gramatických jevů, celková srozumitelnost a plynulost, v konverzaci pak dále komunikační pohotovost a „navázání na komunikačního partnera a situaci“. Vzhledem k poměrně vysoké úrovni svých jazykových a komunikačních kompetencí, jsou frekventanti kurzu záměrně a často konfrontováni s idiolekty různých uživatelů českého znakového jazyka a jejich prostřednictvím obecněji se sociálním (zvl. generačním) a regionálním rozrůzněním českého znakového jazyka.

Při práci v kurzu je pozornost průběžně zaměřena na tři základní okruhy (v nichž jsou zároveň upevňovány a prohlubovány dosud nabyté dovednosti a znalosti):
1. Jazykové a komunikační jevy:
a) Prostor (syntaktický, reálný…), vizualizace prostoru, deixe
b) Simultánní konstrukce
c) Ikoničnost
d) Specifikátory tvaru a velikosti
e) Klasifikátory
f) Specifické znaky
g) Střídání rolí
h) Přímá řeč

2. Slovní zásoba/tematické okruhy:
a) Významné osobnosti komunity Neslyšících (u nás, ve světě, historie, současnost)
b) Historie Neslyšících (u nás, ve světě),
c) Kultura Neslyšících (Deaf Gain, Deafhood…)
d) Slovní zásoba z oblastí: sociolingvistika, psycholingvistika, základy společenských věd, pedagogika

3. Práce s texty (včetně překladů čeština - český znakový jazyk a obráceně, pokud to povaha textů umožňuje):
a) Literární texty v českém znakovém jazyce
b) Specifika výstavy textů ve znakových jazycích
c) Anekdota ve znakových jazycích
d) Poezie ve znakových jazycích
e) Písně ve znakových jazycích
f) Storytelling ve znakových jazycích

V maximální míře bude využíváno moderní záznamové a projekční techniky umožňující přesné zachycení a uchování vizuálně motorického znakového jazyka a jeho následnou analýzu.

Last update: Nováková Radka, Mgr. (02.02.2023)
Entry requirements - Czech Sign Language

Kurz je určen studentům samostatného a sdruženého navazujícího magisterského studia studijního programu Čeština v komunikaci neslyšících.

Last update: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (21.01.2021)
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html